学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 法语论文

法语教学难点口语听力、词汇、语法的探析

来源:学术堂 作者:刘老师
发布于:2014-05-27 共1950字

论文摘要
    法语二外教学中,很多学生在初级阶段积极性很高,随着学习的深入,有些学生逐渐失去学习信心和兴趣.要想延续学生的学习热情,首先要清楚学生遇到的难点.经过多年教学实践,笔者总结出法语二外教学的难点包括口语听力、词汇、语法.

    一、口语听力.

    二外法语一般学时较少,因此课堂上学生口语听力训练不足.学生注重背单词,学语法,时间一长,发现学的是哑巴法语,听不懂,也说不出来,逐渐就失去了兴趣.所以,在法语教学初期,教师要确立口语听力教学在二外法语学习中的首要地位,侧重以下几方面.

    1.提高发音准确度.

    法语语音大部分与英语语音相似,因此教学可利用英法语的异同来加强学生的印象.例如[s][f]等发音跟英语发音是相同的,而[l][m][n][v]在法语单词词末出现时与英语有明显不同,法语发音时存在清晰的徐阻.

    2.加强语音规则学习.

    法语作为一种拼音文字,发音的规律性很强,有一定的读音规则.很多语法现象、词汇的拼写、构词法等都受到读音规则的影响或制约.法语发音讲究语音和谐,以元音或哑音h开头的阴性单数名词前的主有形容词用mon,ton,son代替ma,ta,sa,必须连诵.

    3.熟练掌握每个单词.

    在法语二外教学过程中,总有学生问,怎么样才能学好口语听力.一般的回答都是多听多练.笔者认为在多听多练的基础上一定要强调需要增加单词量,提高对单词的熟悉度.虽然法语语速很快,也存在各种口音差异,但是几乎所有二外学生都能听懂Comment allez-vou?(你 好 吗?)这 句 话.为 什 么呢?因为对这3个单词非常熟悉.同样,如果我们熟练地掌握了单词的发音与语义,那么不管多快的语速都应该能听懂.

    4.了解口语的灵活性.

    法语口语具有较大的随意性,并存在大量俚语、缩略语、外来语以及吃音现象,因此与书面规范表达时常不同.例如:femme(女人)在标准法语中发音是[fam],但是口语中有很多法国人会说[mf];标准语法中是Tu as faim?(你饿了吗?),Tu和as是不能省音的,而口语中经常是T'as faim?

    二、词汇.

    单词的记忆是学生在学习二外过程中遇到的一大难点,词汇教学可以从以下几方面着手.

    1.讲解法语构词法.

    法语构词法应该贯穿于词汇教学过程中,包括常用词缀的来源、意义以及构词方法.例如:前缀anti-表示“反对”,前缀im-表示“否定”;后缀-ment表示“动作、状况”,是副词词尾,后缀-erie表示“行业”等.

    2.对比法语英语单词.

    笔者发现,学生在二外学习过程中,受英语的影响比较大.而英语与法语之间相互影响融合的过程中,法语词汇大量涌入英语中.语言学家捷潘诺夫认为,英语词汇中有50%以上是法语借词.而二战之后,英语词汇也大量进入到法语之中.所以在词汇方面,英法语对比教学极具优势.其中同形同义的词汇不需讲解,需要强调的是那些近形同义、同形异义或近形异义的词汇.如法语中car多为连词,意思是“因为”,作为名词出现时意思是“大巴车”,而英语中car指“小汽车”.再如:voyage在法语中是行“,而在英语中为”航海“.

    3.利用法国社会文化知识解释相关词汇语言是可以了解一个社会的工具,它反映了一定的社会文化.学生学习法语的目的大多是为了增加一项工作技能,与此同时也希望能多了解相关文化.在教学中适当加入对法国历史社会概况的介绍,会极大提升学生的学习兴趣和热情.例如在讲解J'ai eu un etretien guillotine.这句话的时候给学生讲述一下法国的断头台(guillotine)上出现过的重要历史人物路易十六,或者法国香榭丽舍大街上著名的断头台酒吧,学生会比较容易记住这个词.然后再说明这个词现已引申为”极其严格的要求“的意思,所以这句话的含义为”我经历了一次非常严格的面试.

    三、语法.

    1.提炼语法要点.

    法语严谨、精确.很多学生在最初的语法学习中常抱怨语法的复杂、难懂,这就需要教师归纳、总结语法要点.

    例如:法语教材的副代词、直接宾语人称单词、间接宾语人称代词一般都在相邻几课内讲述,很多学生学完后一头雾水.这时候,教师可以简单明了地总结出以下要点,同时辅助以例句解释:

    ①代替直接宾语的代词确指的用直接宾语人称代词,代替直接宾语的代词不确指的用副代词.

    ②代替间接宾语的代词:介词de引出的用副代词en.代替间接宾语的代词:介词?,pour引出指人的用间接宾语人称代词不指人的用副代词en.

    2.合理利用英语语法知识.

    法语对于英语的影响在语法方面也体现较多.充分利用这一点,将有助于学生们理解和掌握法语语法.例如:在讲解关系代词的时候可以直接翻译成英语,学生会很容易接受关系代词的概念及用法. Marie,qui travaille avec mon père,est Fran?aise.

    (跟我父亲一起工作的玛丽是法国人.)这个句子里面的关系代词qui相当于英语的who.同时,教学要排除英语可能对法语学习产生的“负迁移”.例如:

    Avec qui jouez-vous?(你们跟谁一起玩呢?)句子中的avec即英语的with,而英语这句话应是: Who are you playing with?with出现在动词的后面,法语的avec则必须在疑问代词qui的前面.

    综上,教师在法语二外教学中要注意从口语听力、词汇、语法三方面减少障碍,增加学生学习兴趣,以提高二外法语的教学效率.

相关标签:词汇学论文
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站