学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 法语论文

法语中双写辅音的拼写规则

来源:学术堂 作者:周老师
发布于:2016-01-04 共3490字
摘要

  一、引言。

  单词拼写是法语专业四级考试听写部分的一大难点,而拼写错误随着学习者的语音、词汇、语法水平和拼写策略不同而变化。笔者在教学过程中发现,许多学生在学习的过程中并未掌握一定的拼写规律,只能死记硬背单词,学习效果并不理想。虽然从表面上看,单词拼写就是一个简单的记忆单词过程,但它实际上涉及到多个层面的思维活动。拼写过程就是用一定的标音规则将目的项的语音表征转化为外在的形符标记的过程。(肖旭月,2001)国内有许多学者对单词拼写错误进行了研究,但这些研究主要集中在英语单词的拼写错误,涉及法语的较少。

  肖旭月通过对中国学生英语错误的实例分析,发现双写现象占24.1%,并指出双写错误说明学生掌握了词项的双写特征,但没有确定哪一个形符应当双写。王雪文的研究指出单词拼写并不是一个简单的问题,含双写字母的单词拼写更易出错,因为这些单词无论是单写还是双拼,其发音都没有改变。(王雪文,孙蓝,2004)虽然目前关于法语拼写错误的研究尚不多,但以上学者的研究对我们依然有很大的启示意义,因为法语单词拼写中存在同样的问题。加克在《法语正字法的基本原则》中指出,法语书写的规则在于如何发音就如何写,写法的唯一基 础 是 语 音 .例 如 ,appeler-apercevoir、ennuyer-enivrer、carotte-date,我们很难从听力上辨别到底是pp、nn、tt还是p、n、t.而在有些单词中,单辅音和双写辅音的差别是为了区别同 音 异 形 词 ,如balade-ballade、sale-salle、date-datte、mare-marre、cane-canne、détoner- détonner等。因此,仅仅依靠发音并不能拼写出正确的单词,我们还需掌握一定的双写辅音拼写规律。

  二、法语中双写辅音的拼写规则。

  有学生在听写总结时反映:“有些单词是要双写的,就按照英语的写,结果就错了。”这位学生所反映的问题具有普遍性,比如把enveloppe写成envelope、développer写成déveloper,很大程度的都是受了英语的干扰。也有学生表示:“写的时候不确定哪个字母要双写。就像terrasse这个单词,通过发音判断s要双写,后来发现r也双写。”这位学生的反馈表明她对法语的拼写规则已经有一定的敏感性,比如通过[s]的发音写出ss,但却忽略了e在两个相同辅音前发[ε]这一规则而未能写出rr.由于法语书写规则的复杂性,我们还需对单词的词形多加观察,借助单词的形符形象(graphicimage)和一定的拼写规范才能准确拼写出单词。

  通过对法语课本一至四册的词汇分析,不难发现,法语中双写辅音的拼写是有一定规律可循的。以下我们从字母、语音规则、语法规则和词汇等角度对双写辅音的拼写规律进行一定的总结。

  1、按字母分类。

  在法语单词中,出现频率较高的双写辅音有9个,它们分别是字母c、f、l、m、n、p、r、s和t.例如:

  accepter、effort、belle、comme、année、apporter、pierre、cesser和toilette.其中,l的双写最为常见,其次为n和s.例如:

  famille、nouvelle、chasse、presser、saisonnier、bonne等。此外,有6个字母只以单辅音形式出现,它们分别是h、j、q、v、w和x.例如:

  heure、joie、qui、voix、wagon和xantho.有3个字母很少以双写辅音形式出现,他们分别是b、d和g.例如:

  beau、donner和garage.

  就双写辅音在单词中的位置而言,它们出现在词尾的情况较为普遍,如nouvelle、fourchette、tendresse、flamme、panne等。在词首的如accord、opposition、annoncé、attitude,在词中的如ballon、communiquer、corriger、souffler等。

  2、按发音分类。

  双写辅音的拼写通常由特定的发音规则决定,掌握一定的发音规则是准确拼读、拼写单词的基础。

  在法语发音规则中,双写l是基于半元音[j]的发音,即字母组合ill发[j],如fille[fi:j]、famille[fami:j];双写s、t是基于清辅音[s]、[t]的发音规则,即两个相同的辅音发一个音:如classe[klas]、tasse[tas]、nette[net]、datte[dat].而一个s在两个元音之间则需发[z],如visite[vizit]、rose[roz].字母e在两个相同的辅音前发[ε],如elle[εl]、terre[tεr]、celle[sεl],但当它在两个m前则发[a],如femme[fam]、évidemment[evidamɑ].字母组合cc在e、i前发[ks],如accéder[aksede]、accès[aksε]、accident[aksedɑ?].

  3、按词缀分类。

  形态原则在法语正字法中占有重要的位置,它的特点是词的意义部分-词素(词根、前缀、后缀、语法结尾)保持原来的原来的写法,不管事实上它的发音变形如何。(加克,1957)词缀不仅涉及动词、形容词和副词的词性变化,还涉及大量派生词的构成。双写辅音与词缀也存在一定的规律性。

  (1)双写辅音常见于词的前缀,如ac、af、al、as、ap、at等。这些前缀和词根的首字母一起构成派生词里的双写辅音,即ac-acc、af-aff、al-all、as-ass、ap-app、at-att等 .例 如 :fiche-afficher、porter-apporter、courir-accourir、faible-affablir、lier-allier、tirer-attirer.表示反义的前缀有il、in、im、ir,它们和词根的首字母构成ill、inn、imm、irr.例如:réel-irrél、mobile-immobile、légal-illégal、nombrable-innombrable等。

  (2)双写辅音也常见于单词的后缀。一些以on、en结尾的词,可加上al、able、eur、euse变成形容词,也可加上age变成名词,还可加上er变成动词。这种情况下,on、en的n需双写 . 例 如 :raison-raisonnable/raisonnement/raisonner、abandon-abandonner、rayon-rayonner/rayonnement、proportion-proportionnel/proportionner等。但是名词nation、région在变成形容词时就无需双写n,而是直接加al变成形容词national、régional.

  (3)需要注意的是,即使在由同一个词根派生出的 一系列词中,也存在单写辅音和双写辅音不一致的情况。这些词 主 要 有: colonne-colonel、consonne-consonance、nommer-nomination、donner-donation、honneur-honorer、sonner-sonore/sonorité等。此外,由abat派生出的abattre有两个t,但abatis只有一个t;由combat派生出的combattre也是两个t,但combatif只有一个f.但是,1990年的新正字法也规定了combattre也可以变成combattif,imbécile也可以变成imbécilité。

  4、按动词变位分类。

  动词变位导致的辅音双写也有一定的规律性。动词变位是法语学习的难点,除了课本上的动词变位规则,在法语学习中还应注意一些拼写细节:

  (1)在直陈式简单将来时和条件式现在时的变位中,几个常见单词voir、pouvoir、courir、envoyer、acquérir和mourir通常需双写r.例如voir简单将来时的变位为je verrai、tuverras、il verra,它的条件式现在时变位为je verrais、tuverrais、il verrait.但是prévoir和pourvoir则无需双写,变成je prévoirai、tu pourvoiras.

  (2)一些以eler、eter结尾,而字母e又不发音的单词,在动词变位时需双写l、t变成elle、ette.例如appeler、jeter的直陈式现在时分别变成je m'appelle、tu t'appelles、je jette、iljette.但是acheter、geler等词则变成il achète、il gèle.

  (3)动词tenir、venir在虚拟式未完成过去时的变位中需双写s,如tenir变位成que je tinsse、que tu tinsses, venir变成que je vinsse、que tu vinsses.

  5、按语法规则分类

    根据法语的语法规则,一些名词或形容词在阳性变阴性的时候,词末字母需要双写。当词末为el、eil时,双写l加e变 成elle、eille,如réel-réelle、bel-belle、pareil-pareille、veil-vieille.当词末为en、on时,双写n加e变成enne、onne,如parsien-parsienne、bon- bonne、patron- patronne.当词末为et时,双写t加e变成ette,如muet-muette、chat-chatte、cadet-cadette.

  这种转换规则还可以帮助我们通过词尾判断单词的阴阳性。一些阴性单词多以双写辅音elle、esse、enne和ette结尾,如échelle、gamelle、nacelle、assiette、bicyclette、recette.

  三、结语。

  本文总结了法语单词中双写辅音的拼写规则,虽然不足以揭示法语专业学生专四听写单词拼写错误的全貌,但拼写错误也应引起我们的重视。在日常教学中,笔者发现大部分学生对正字法不了解,对双写辅音的规则也缺乏一定的敏感性,把自己的拼写错误归咎于法语拼写规则太复杂。

  因此,我们除了促使学生增强对单词音、形、意的记忆,还需对学生进行正字法训练,使他们掌握一定的书写规范。只要了解正字法,掌握了规则并勤于总结,不仅可以克服拼写困难,还有助于迅速辨别词义扩大词汇量,提高学习效率。

  参考文献。

  [1] 加克。法语正字法的基本原则[J].文字改革,1957(9)

  [2] 李秀琴。法语正字法改革-法国面临的棘手问题[J].国外语言学,1991(3)

  [3] 马晓宏。法语(1-4)[M].北京:外语教学与研究出版社。

  [4] 王雪文,孙蓝。中国学生英语拼写错误再分析[J].外语教学与研究,2004(4)

  [5] 肖旭月。语音表征在取词拼写过程中的作用-中国学生英语拼写错误的心理语言学分析[J].外语教学与研究,2011(6)

相关标签:
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站