学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 教育论文 > 高等教育论文

国贸专业人才商务英语交际能力提升策略

来源:学术堂 作者:周老师
发布于:2014-09-10 共4985字
论文摘要

  一、引言

  随着经济全球化以及我国对外经济交流的深入发展,人才市场对国际经济与贸易专业的需求越来越大,并且对其商务英语交际能力越来越重视.浏览经贸人才招聘信息,翻阅各媒体对经贸人才的评论,不难发现,外语+经贸专业的人才需求不断被提及.

  鉴于英语作为一种国际性语言的地位,在新经济时代背景下社会对经贸人才的英语交际能力培养赋予了更大的期待,对能在经贸行业中能够熟练运用英语对外交流的人才的需求更加迫切.

  二、基本概念界定

  (一)商务英语

  商务英语仍然是英语,是英语的一种社会功能变体,而非一种独立的语言.王兴孙认为商务英语指的是在商务环境中应用的英语,是在从事或将要从事商务行业的专业人才所学习或应用的专门用途英语.赵莉莉认为要从四个层面来理解商务英语.

  第一,以英语为基础;第二,商务技巧;第三,特殊的商业词汇;第四,文化和价值.而当前我国的商务英语教学模式基本是"英语+商务".这让人片面地认为,只要会说英语并懂得商务知识就能顺利进行跨文化商务活动了.事实上,如果缺乏跨文化交际能力,会产生冲突,甚至造成交易的失败.这是因为政治经济环境和传统习俗的不同,人们的价值观、消费心理和经营习惯有着很大的差别.因此,我们要认识到商务英语学习除了商务知识和英语能力外,还要培养一定的跨文化交际能力.

  (二)跨文化交际能力

  国际上对跨文化交际能力理论模型的研究很多,其中海姆斯提出的理论模型是最有影响的模型之一.他指出,跨文化交际能力包括五个要素:态度--好奇心和开放的心态,不急于对自身文化作出肯定的判断而对其他文化作出否定的判断;知识--对某社会群体及产品,对本国及交际对象国的行为方式,对社会和个人交往的一般过程的了解;阐释和联系的技能--能够结合自身文化中相关的文档或事件对来自另一文化的文档或事件进行阐释;发现和/或互动的技能---能够获取某文化或文化活动的新知识,并且能够在实际交流中综合运用态度、知识和技能;批判性文化意识/政治教育--能够依据明确的标准对来自自身文化以及其他文化和国家的观点、行为和产品做出评判.

  三、非英语专业英语教学的要求以及国际经济与贸易专业人才培养计划对商务英语交际能力的要求

  由国家教育部教育司 2007 年 10 月颁发的《大学英语课程教学要求》是作为各高等学校开展非英语专业本科生英语教学的主要依据.它指出:"大学英语教学是高等教育的一个有机组成部分,大学英语课程是大学生的一门必修的基础课程.大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系.大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要."经济全球化和高等教育国际化办学的背景下,对国际经济与贸易人才的商务英语交际能力的要求越来越高,要求能够在贸易的各个环节有效的使用英语进行跨文化商务交际.配合人才市场的需求,国内各大高校对国际经济贸易专业人才制定的培养计划都突出强调要培养学生熟练的掌握一门外语,并且突出商务英语交际能力培养的重要性,以便能够更好的从事进出口业务、国际贸易经营和管理工作.如广西大学和广西民族大学针对国际经济与贸易专业制定的教学计划就强调学生应"熟练地掌握一门外语,具有听、说、读、写、译和外贸专业必备的外语水平".

  四、当前非英语专业英语教学中存在的问题-以国际经济与贸易专业为例

  结合非英语专业英语教学中普遍存在的问题,本文结合国贸专业人才的外语能力的培养现状,指出主要存在的问题如下.

  (一)忽视外语教学的社会文化因素和跨文化特性

  我国在外语培养上偏重于语言的形式体系,忽略外语的社会文化因素,忽略跨文化交际能力的培养.大多数大专院校都没有给非英语专业的大学生开设英语文化类的课程,而且教师在授课的时候也很少涉及外语的文化知识介绍.这使得外语教学脱离了语言的实际应用,学习者对英语国家的语言文学、宗教习俗、风土人情、政治制度等方面的知识知之甚少,影响了应用语言从事实际跨文化交际的能力,往往导致在实际场合上出现交际不妥,交际失败的情况.

  (二)传统教学思想束缚

  目前,国内非英语专业学生的大学英语教学普遍认为学习语言就是学习语法和词汇,即进行着从音标学习到单词讲解,到句子结构分析和语法解释的循规蹈矩教学.这种传统教学思想指导下,英语教学只重视语言形式而忽视语言形式的社会意义,重视语言教学而忽视语言在实际场合的运用,忽视对英语的文化教学以及跨文化交际能力的培养.

  (三)局限的英语学习观念

  学习者在使用外语进行交流时,语言形式的准确与语言的运用能力,哪一个方面更重要一直是人们关注的焦点.在中国,受传统教学方式和应试教育等因素影响,英语学习者被过多的灌输以语音语调、词汇、句型与语法的准确性为导向的学习,而忽视了得体的使用英语进行实际交流的时的语言表达和交际能力问题.现行的英语教学总是从语音语调方面、词汇、会话和文化背景等方面试图达到英语国家的程度.

  (四)跨文化交际能力的训练和实践机会缺乏

  我国大学生虽都有多年的英语学习经历,不少人还通过了国家大学英语四级、六级考试.但是在现实的对外交往中,许多学生不能使用英语进行得体的交际,与实际从事跨文化交际要求的能力相距甚远,与用人单位对人才的外语交际能力要求也存在差距.这主要是由于缺乏跨文化交际能力的训练和实践.首先,英语教学的教学内容主要注重于英语教材知识,侧重于语言和语法等有利于通过大学英语四六级考试的知识的教学,而对如何引导学生大量阅读西方文化和跨文化交际知识,拓宽知识面的重视不够.其次,英语教学中普遍存在的教学方式大致为:语言输入多,文化输入少;课堂知识输入多,课外知识输入少;抽象理论分析多,具体语言运用体会分析少;对语言能力重视多,对实际交际能力重视少.

  (五)课程设置与课程教学没有结合专业特色

  大多数高校所设置的英语课程都是《大学英语》,而不是结合专业特色的专业英语,如《物流英语》、《法律英语》等.使用的英语教材主要是针对语言学习的本身,而没有考虑学习者本身的专业而选择具有专业特色的英语教材,比如医学专业的学生使用涉及医学知识和理论文章的教材,而国贸专业使用涉及经济领域文章的教材.教师授课时,把所有的非英语专业学生当作一样的教学对象授课,而没有根据授课对象所学的专业的不同而在备课和授课中采取不同的教学内容和教学手段.例如,国贸专业的大学英语授课教师应在备课和授课中针对性的教授一些经济类词汇,讲解一些涉及经济领域的文章,传授在商业活动各场景中实现有效交际的技巧等.

  五、提高国际经济与贸易人才商务英语交际能力的基本对策

  针对目前国际经济与贸易人才的商务英语交际能力相对薄弱,不能很好的满足社会的需要的情况,结合实际的国贸专业商务英语交际能力教学情况,应在以下几个方面采取措施.

  (一)正确处理教与学的关系

  毫无置疑,以教师讲授为主而忽略学生主体作用的课堂教学培养不出外语交际应用能力强的学生.外语学习的首要因素是学而不是教.如果学生只是被动的接受填鸭式的知识,没有主动的练习和思考,缺乏学习的积极性,无法使学生接触和掌握足够的语言知识和文化知识.从教与学的关系看,教师是主导,学生是主体,二者是教学相长的互动关系.学生可以积极配合教学,通过各种渠道主动汲取文化知识,而不应仅靠老师导入来学习异域文化.

  (二)在教学中渗透语用知识

  面对国际经济与贸易专业的学生进行英语教学过程中,教师在重视语言形式正确性的同时,还要教授目的语文化知识,尤其强调与汉语文化不同之处.根据商务活动的不同环节和阶段,例如,商务谈判、商务面见、商务宴会等,教师可以教授在不同的商务语境中正确、得体地使用语言的规则,使学生能够在各种商务活动和对外交往的实际交际场合中能运用所学的语言实现有效交际.

  (三)结合国际经济与贸易人才培养目标合理化课程设置

  为更好的培养国际经济与贸易人才的跨文化商务交际能力,其相关课程设置应将语言技能类、语言应用类和语言文化类等课程有机结合,除了开设《大学英语》,还可以开设《商贸英语》、《跨文化商务沟通》、《商务英语视听说》和《英美概况》等必修或选修课程.

  (四)通过多种渠道掌握丰富的跨文化交际知识

  第一,教师可以在大学英语教学过程中有目的地通过现代多媒体手段,运用电子教案、视频、幻灯片、图片、电影片段等资料向学生介绍目的语的文化知识和跨文化交际知识.第二,设置并鼓励学生选修一些专门教授目的语文化和介绍跨文化交际和商务沟通方面的选修课程,或者一些介绍相关知识的专题讲座,以便帮助学生构建跨文化交际的理论框架.第三,指导学生关注西方媒体的各种资讯,了解西方社会习俗、思维方式和表达方式,比如翻阅英文报刊杂志,浏览外文网站,观看英文电影,阅读外国经典文学作品和跨文化交际研究的经典书籍.第四,调动学生主动学习的积极性和兴趣.鼓励学生开展针对中外文化差异方面的资料收集,对跨文化商务交际的案例进行关注.

  (五)调整教学方式,使用有利于跨文化商务交际能力培养的教学策略

  教师可以通过案例分析、比较练习等方式引导学生深入对比分析国际商务实践中成功和失败的案例,将跨文化商务交际理论和实践相结合,从而理解和掌握跨文化商务交际的技巧.教师应指导和鼓励学生利用已有的跨文化交际能力进行商务实践.在课堂教学中可以采用灵活的教学方式,例如电影商务活动片段的讨论、特定商务场景的角色扮演、跨文化商务活动模拟策划等方式,指导学生使用跨文化商务交际意识理解跨文化商务活动.

  (六)多渠道、多手段加强学生对跨文化交际的训练和实践

  通过多种渠道和手段使学生有更多的机会接触英语,帮助他们扩宽利用英语进行跨文化交际的机会,培养跨文化意识,为提高跨文化交际能力创造有利条件.第一,优化校园环境,创造跨文化交际氛围.例如在学校设置英语角、英语俱乐部或举办英语演讲比赛、英语话剧表演等形式多样的课外活动.第二,通过互联网、聊天软件、微博、博客等现代通讯方式,多与外国人交流,有利于积累跨文化交际的经验.第三,鼓励学生报名参加一些国际性会议或活动的志愿者,比如广西南宁每年都举办中国-东盟博览会,除此以外,一些国际型活动也在南宁举行,比如世界体操锦标赛、南宁国际民歌艺术节等等.这些活动除了提供跨文化交际的机会,还通常提供提高跨文化交际的培训.

  (七)加强国际经济与贸易专业人才培养的国际化办学水平

  现在不少高校的商学院通过多种手段努力推进国际化办学水平,例如引进海外留学归来的高学历商科人才,实行走出去的"3+1"或"2+2"人才培养模式,鼓励专业教师探索双语教学的模式等.国际化办学水平的提高,有利于为学生创建良好的语言环境,有利于促进学生语言的掌握水平,有利于提高学生的跨文化商务交际能力.广西民族大学商学院的所有专业(包括国际经济与贸易、市场营销、会计学、电子商务、物流管理、金融学和税收学)都实行"3+1"模式,选择了英语作为语言方向的同学可在大三那年赴国外留学,如美国,马来西亚等.赴英语环境国家留学不仅为学生提供了语言学习的良好环境,还让学生了解到异域文化的鲜明特征,体验了文化差异的奇特.这些都有利于学生的跨文化商务英语交际能力的提高,为在今后工作岗位上能进行有效的跨文化商务沟通做准备.

  六、结语

  当今社会瞬息万变,随着经济的深入发展,社会对外经贸人才的需求急剧增加,要求也越来越高.跨文化商务英语交际能力在国际贸易中,是来自不同国家的企业之间合作沟通的重要因素,越来越受到人们的重视.高校的人才培养服务于市场需要,只有符合劳动力市场发展要求的培养模式可以帮助学生更好地面对社会挑战.本文提出必须从教学方式、课程设置、教学手段等多方面务实地提高国际经济与贸易专业学生的商务英语交际能力.因篇幅有限,今后的研究还可以针对商务英语的语言现象、跨文化商务英语交际困境等进行针对性研究.

  参考文献:

  [1] Hymes, D. On communicative Competence. In C. J. Brumfit, & K. Johnson (eds.), Com-municative Language Teaching. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 1972.

  [2] 教育部高等教育司. 大学英语课程教学要求 .上海外语教育出版社.2007.

  [3]贾玉新. 跨文化交际学.上海外语教育出版社. 1998.

  [4]刘涵, 胡金蝉. 跨文化交际能力概念及理论模型文献综述.学理论.2013(8).

  [5]王兴孙. 对国际商务英语学科发展的探讨.国际商务研究. 1997(1).

  [6]张爱玲. 跨文化交际.重庆大学出版社.2003.

  [7]赵莉莉. 商务英语教学中的文化导入.科技信息(学术研究).2007 (33).

相关标签:
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站