学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 法语论文

法语发展存在的问题与解决方法研究

来源:学术堂 作者:韩老师
发布于:2016-01-23 共2253字

  1. 前言

  自从我国加入了世贸组织之后,对法语的需求是不断增大。从现实来看,许多人不断对法国文化产生兴趣,同时今后职业发展也趋向法语相关。自然法语成为了二外选择。但是在诸多因素影响下,法语的现状并不理想。因此,研究法语发展现状以及解决措施具有重要意义。

  2. 法语的现状

  虽然社会都在不断重视法语的普及,但是从法语普及实况来看,还存在各种不足之处。这些问题归纳起来主要体现如下几个方面:

  ( 1) 人们对法语认识不足; 虽然有许多学生逐渐认识到了法语的重要性,但是绝大部分学生依然没有重视法语。一些学生在空余之间学习法语的目的就是为了多一门技能,上课也就是可去可不去,学习目标不明确,大部分学生仅仅是为了好奇心才重视法语。认为法语并非一门主干课程,并不重视,课余时间几乎是不会花费时间去复习和练习。在学习之初,因兴趣浓厚加之内容不多,大部分学生基本还能够应付,但是随着不断深入,就无法跟上教师进度,不能给完全领会课堂讲解,更无法配合教师的问答活动。而且许多学生都有一定英语基础,法语与英语许多词汇非常相似,一些学生错误认为法语就是英语,不需要花费精力就能学好。事实上,法语特征比较严谨,许多单词虽然相似,但是存在差异,例如英语单词: 例子 ( example) ,在法语中且为 exemple,一旦粗心就可能做出错误判断。

  ( 2) 所用教材缺乏合理性; 因为不太重视法语学习,因此能够适用的教材并不多,主要采用的教材有孙辉主编 《简明法语教程》、马小红主编的 《法语》、李志清主编 《新大学法语》等等,这些教材都有自己的优劣势,一些内容安排合理,但课文的内容老旧; 一些偏重讲解语法,但是缺乏必要口语与听力能力练习。加之缺乏课外的阅读资料与声像资料,自然无法激发学生的学习兴趣。

  ( 3) 师资不稳定,教学手段比较单一; 相比较而言,许多大学的法语教师几乎都是专业课教师,传授法语经验相对丰富,能够依据学生实况及时调整计划。但是许多培训机构为了赚钱,处处考虑成本问题,因此所用教师几乎都是法语专业的学生。师资队伍极不稳定,缺乏传授经验。而且,无论是高校还是相关的培训机构,采用的传授方式比较单一。基本都是教师做主演学生做观众,或者是教师打开 PPT 学生记笔记,到时学生过于依赖课堂与教师。而且一些教师也没意识到法语的重要性,仅仅片面的强调基础语法知识,而忽略培养交际能力,几乎都是哑巴交流模式。一旦真正要进行沟通交流时,半天说不出一句顺畅的话。比如,许多学生将学过的短语 “吃一个苹果 ( manger une pomme) ”错误使用到其他地方。

  3. 法语现状的解决方法

  从法语普及现状来看,法语普及过程中还存在各种不足和急需完善之处,还需要结合法语普及的实况采取合理的解决方法。

  ( 1) 激发爱好者的兴趣与好奇心; 从我国爱好法语者的现状来看,大多数人在掌握法语过程中比较重视字词句,但是普遍不重视听说能力,因此听说能力就成为法语中一个薄弱环节。因此要增强这个环节,就学习法语的过程中就要高度重视新的方法,最好采用视听法,就是以现代的先进媒体作为工具,将教学内容制成图片、视觉以及视频等等,爱好者就能够感受到语调、语音以及语言交流环境与背景。通过视觉及听觉就能让学生感受到现场情境,现场的声音与图像就能够激发学生爱好者的求知欲与好奇心,从而直观的掌握了法语口语表达模式,丰富了课堂内容。目前比较受欢迎的是 《REFLETS》教材。

  ( 2) 全面了解法语文化因素; 事实上,爱好法语不仅仅是提高语言水平,还应该全面了解法兰西文化。所以学习法语时,就应该将法语相关的文化自然穿插进去,能够让学生了解法国各种社会文化,风土人情、人文历史以及自然景观等等,将趣味性和学习性融为一体,尽可能激发学生的学习兴趣,全面了解法国文化。例如掌握葡萄酒 ( vin) 的单词时,就应该将法国的葡萄文化及希望神话中和酒神相关知识进行讲解。当然教师还应该尽可能推荐和法语相关的网站,比如 www. myfrfr.com、www. mimifr. com 等等,这些网站上不但有法语的语法、歌曲、文化以及电影欣赏,还有相关的法国文化、学习方法以及习俗等等,学生通过该网站不断能够娱乐还能够锻炼听力,了解俗语用法。

  ( 3) 比较英语和法语的异同点; 事实上选择法语的学生几乎都在学习英语,而且均具有一定英语基础,就需要全面了解法语和英语在词汇、语音以及语法结构等各个方面存在相似之处,因此在法语教学中就应该将二者进行对比。语音方面,和英语比较,法语的读音上有规律可循,掌握了各种读音规则之后,就能够顺畅的朗读一般报刊文章,即便一些单词不认识也能够达到这种要求。例如 《简法》上的语音练习就明确了许多英语与法语比较情况。词汇上,法语与英语不但有大量的能够互相借鉴吸收的同义同形词汇,还具有类似构词规律,比如复合词、派生词,比如法语与英语词汇相同的 photo,art,prince,air 等; 通过比较无形降低学生记忆单词难度,达到了事半功倍之目的。

  4. 结束语

  要不断深入普及法语,必须要针对法语现状分析存在的问题,有针对性提出合理的解决方法。当然除了上面几种解决方法外,还应该全面了解法语的发展现状及今后发展趋势,有效激发学生学习的积极性和主动性,从而达到法语教学的最佳效果。
  
  参考文献:

  [1] 孙琳。 大学二外法语教学探索 [J]. 教育教学研究,2010( 06) .
  [2] 杨阳。 谈文化因素在二外法语教学中的导入 [J]. 人文论坛,2013 ( 16) .
  [3] 张惠芬。 语言迁移和第二语言教学 [J]. 上海外国语学院学报,2009 ( 4) .
  [4] 朱雪林。 关于法语二外教学方法的初步探讨 [J]. 陕西师范大学学报,2011 ( 10) .

相关标签:
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站