学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 法语论文

易造成学习不适感的法语特性与教学策略

来源:学术堂 作者:周老师
发布于:2014-08-04 共2349字
论文摘要

  在二外法语的初始教学过程中,笔者常会听到学生抱怨对法语的某些规则极不适应。的确,二外法语学习的主体多是英语专业学生,受英语影响深刻,加之法语本身的某些难点特性,造成了他们在二外法语学习之初的不适感,实属正常。以下,我们便简单探讨一下学生初学二外法语时有哪些因素会造成他们心理上的不适感,最后再粗略谈谈教学对策。

  1 易造成学习不适感的法语特性

  每门语言都有自己的独特之处,法语也是这样,法语的某些特性是造成学生初学时不适应的关键原因。

  1.1 语音

  语音是法语入门的基础。相较于英语,法语语音的拼读单位更规律,掌握语音规则后,即使不认识的单词,也能轻松拼读。正因如此,诸多法语二外教材在介绍完语音后,在课后词汇表上,不会像许多英语教材那样再标出音标。所以,如若不掌握好语音,对往后的深入学习也十分不利。
  可是,法语语音中的几个难点常常又让受英语影响深刻的学生难以应对,在拼读单词或课文时,总觉得别扭。如对音素[觉]、[觊]和[藜]难以区分,对鼻音难以准确把握,对清辅音的浊化又很不习惯等等。此外还有一些与英语极易混淆的因素,如在单词中遇见字母 h 时,学生常将 h 发出“喝”音,遇到音素[r]时常误发成英语的“日”音,遇到[l]时又经常发出英语的儿音来。除音素之外,语调、节奏、联诵也是法语语音学习中不可忽略的方面。例如,学生在阅读长句时,总容易像读英语那样,呈现出“千回百转”的语调,忽略了法语语调其实是相对平稳的;而对于英语没有的联诵现象,学生则是经常不联诵,或做出错误的联诵。

  1.2 性数配合

  法语名词都存在阴阳性之分,虽然判定阴阳性有规律可循,但规律之外又存在许多例外,对于仅靠单纯的记忆来判断阴阳性的初学者来说,面对浩瀚的词库,难免有些望而生畏。况且,性数配合的问题又防不胜防,一不小心就会出错。

  1.3 动词变位

  动词变位也是法语公认的难点。尤其是使用频率很高的不规则动词变位对初学者来说,更显得难以记忆。动词变位之所以令学生学起来备感吃力,除了难以记忆外,还有一个很重要的原因,那就是,如果课文中出现变过位的动词,即使查阅字典也难以找出原形动词,这对正确理解造成了障碍。

  1.4 其他零碎知识点

  初学法语时,有许多零散但却很重要的知识点,需要学生掌握。在讲授这些知识点时,教师通常会总结一定的规律告知学生,但是学生又会经常在实际应用中,发现诸多不合规则的例外,这令学生一时无所适从。例如省音问题,少数以元音字母结尾的单音节词,如果其后遇到一个以元音开头的词语时,需要进行省音,如 ce+est=c’est,si+il=s’il 等。但有学生经常将一些例外情况进行省音,如误将 si 和 elle 省音成 s’elle,elle 和 est 省音成 ell’est 等情况。

  2 二外法语学习不适感的对策

  学生初学某一语言时,因母语或其他习得语言影响,多少都会有不适应感,学习法语时亦是如此。针对如何消除或减少二外学生初学法语的不适感问题,我们提出了以下几点对策,供二外法语教学者参考。
  首先,在二外法语授课伊始,教师就要让学生明白新学一门外语的困难性,明确没有一步登天的好事,鼓励学生持之以恒,防止学生因学习困难而失去持续学习的动力。
  在语音教学上,我们可采取理论讲解和实践训练相结合的策略。对于音素,逐条分析拼读规则,并列举词语做相应训练,留心学生拼读的普遍难点,助其纠正口型、舌位等发音要点或技巧。对于常跟英语混淆的拼读错误,可举例进行对比拼读,引领学生体会两种语言的不同之处。语调方面可注重模仿练习,也可在课堂上播放语速适当的音频,即使听不懂内容,也能从中培养语感。对于联诵,首先要进行归纳总结,并指出不可联诵的情况,如连词“et”不能与后面出现的词语联诵等,然后找寻相应的短语进行强化练习。语音学习相对枯燥,教师除鼓励学生保持耐心外,也可找寻一些能引起学生兴趣的词汇训练拼读,如涉及到法国奢侈品牌的词汇(Chanel)、法国景点(Seine)或法国名人(Voltaire)等均可,这样既强化了学生对语音规则的印象,又在无形中带其领略了法国文化,可谓事半功倍。在学生掌握单词拼读的基本规则后,教师可精心选取与语音教学内容相当的法语歌曲,给出歌词,鼓励学生先利用所学的语音规则进行唱前试读,然后再将旋律教给大家,这既能调动学生积极性,又能强化记忆,引领学生完成从单词拼读到语句朗读的过渡。
  在性数配合上,教师要督促学生加强积累性记忆,辅之以阴阳性判断的规律总结,也要提醒学生不过分依赖规律,因为例外词汇也有很多。另外在介绍词语阴阳性时,配合一些有趣的联想记忆法也是不错的选择,比如遇到“amour”这个单词时,教师可以讲讲小爱神丘比特与赛琪的故事,告诉学生爱神丘比特的法文说法就是“Amour”,而丘比特是男的,所以这个词是阳性。
  至于动词变位,教师要让学生明白,记忆总结是最好的办法。同时,教师还可采取一些督促记忆的措施,如课前五分钟默写或举办动词变位竞赛等。针对那些零碎的知识点,教师要带领学生科学总结并不断温习,对规则之外的例外情况,可采取笔记的方式,一遇到例外,就用笔记下便于回顾。通过不断的积累,定能牢固掌握。

  3 结语

  没有任何一门外语的学习可以一蹴而就。学生在二外法语的学习过程中,首先要端正态度,减少抱怨,还要听从教师指导,挤出应有时间,在课后对二外进行消化,不可因为英语课业繁重,就忽视二外,敷衍应对。另外还需谨记,语言学习的过程并非都是趣味横生的,学会忍耐必然的枯燥期,长期坚持,对二外法语学习的不适感定会渐渐消除,并在学习另一门外语的过程中,体会更多乐趣,获得更多收获。

  参考文献
  [1] 刘冰.二外法语教学现存的问题及分析[J].科教文汇,2013(260):146- 147.
  [2] 周蕾.法语二外课堂上的英语负迁移现象研究[J].四川职业技术学院学报,2007,17(4):62- 65.
  [3] 朱雪林.关于法语二外教学方法的初步探讨[J].陕西师范大学学报:哲学社会科学版,1997(26):169- 172.
相关标签:
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站