学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 日语论文

跨文化言语交际中的礼貌原则与语用习得(2)

来源:学术堂 作者:姚老师
发布于:2015-09-07 共5768字

  例: (6) 先生は英语ができますか。

  (7) 先生、ビ一ルを召し上がりたいですか。

  以上例 (6)(7) 的表达虽然符合语言规范,使用了敬体及相关句型,言语形式是礼貌的,但却给对方带来了不愉快的感觉。原因在于发话内容上的不礼貌,其中划线部分过于直接地涉及他人的能力、感觉、意志和愿望等领域。在日本民族文化背景下,这样的表达威胁到受话人的消极面子,违反了自身领域不被侵犯的欲求,特别当对方是上位者时更应避讳,否则影响交际效果。

  第二,话语结构。礼貌信息的导入在会话语篇层面上还体现在话语结构上,说话人如何礼貌地实施言语行为,以及受话人如何做出礼貌的回应。由于受到日本传统文化的影响,日语的口语会话语篇有其独特的形式和特点,即使口语表达得十分流利,如果对日语口语会话的基本结构不了解,也难以达到顺利交际的目的。首先,日语的会话语篇中说话者是会话的中心,说话人的话语结构通常由导入正题前的前置表达,会话的正题内容及会话的结束三要素构成,说话人要达到礼貌地实施言语行为,非正题部分的前置表达和会话结束两要素至关重要,并非可有可无。所谓的前置表达就是指在进入谈话时不立即提出正题内容,而是创造一个会话的"场",然后再展开会话,它的使用顾及到了对方不想被打扰,自身领域不希望被侵犯的消极面子。[9]

  例 (8) :大したことじゃないんだけど、…例 (9):すみません、お忙しいところを。

  例 (10):话は わりますが、…以上的例句是会话交际中常见的表达方式。例如 (8) 是会话中的前置表达,作用是把受话人引入会话场面或引出话题,向受话人传递"我要和你谈话"的信息,暗示会话内容,让其做好听的精神准备,以营造融洽的气氛。如果把该部分省略,单刀直入,直接进入正题部分则显得失礼,会让听者感到唐突,产生突然被打扰的不愉快,从而影响了交际的顺利展开。 另外,说话人要礼貌地实施言语行为结束会话也需技巧,通常结束会话时会使用例 (9) 的例句等表达方式预先向对方发出结束谈话的信息,目的在于顾及对方面子,使会话更柔和,否则随意唐突地中止和对方的谈话是很失礼的。此外,在正题部分如果出现话题转换的情形或转换后回到原话题时经常需要使用诸如例 (10) 的表达方式,向听者传达话题转换的信号,给对方一个缓冲期,做好转变的思想准备。以上的表达方式体现了说话者对听者的消极面子的顾及而采取的礼貌策略。

  其次,日语的会话语篇教学中礼貌信息的导入还包括听话人如何做出礼貌的回应。例如,中国人的礼貌观念是听者要注意倾听对方的说话,不应在别人没有讲完之前就随意插话。但是,日本人却认为听者随时随地的插话或应答才能体现出积极参与的礼貌态度。因此,在会话语篇教学中应对会话结构的特点加以重视。

  例 (11):A:きのう、伊藤さんからね。
  
  B:ええ。

  A:一绪にアルバイトしない?って诱われて。

  B:ええ。

  A:来 、面接に行くことになったの。

  B:そう。

  例 (12):A:そのお话はちょっと…B:あ、そうですか。

  例 (11) 中听者频繁使用"ええ"、"そう"进行随时的应答,表明自己对说话者所说内容的注意倾听和兴趣,体现出礼貌原则中应尽量保持和显现与对方的一致性的准则,有助于营造轻松融洽的交际氛围。例 (12) 中,听者对说话者还未讲完的谈话内容做出预测,使用"あ、そうですか。"抢先应答,减轻了说话人不便把话说完的心理负担,使得谈话顺利和谐地进行下去。日语采取的是"共话型"的会话形式,即听者不仅要注意倾听对方的谈话,还要不时地对对方的谈话做出反应和回答。

  中国人一般使用"对话型"的会话形式,所谓"对话型"就是一方讲,另一方听,一方讲完了,另一方再讲。在一方讲话的过程中,另一方很少插话。[10]

  基于中日会话结构的差异,还应注重其中所体现出的礼貌语用信息,以提高学生全面理解和运用的能力。

  如何使我国的外语教学能有效地教学生"使用"外语,语用知识对于交际能力的培养有着很重要的作用。语言是礼貌的手段,它制约着语言的使用。从以上分析中可以看出,礼貌原则等语用知识对外语学习者掌握好外语具有重要的指导意义。在使用日语进行言语交际的过程中,词汇语法能力很重要,但在交流中传递的内容以及使用什么样的表达方式传递给对方等与礼貌相关的语用知识也很重要。日语语用习得中应重视礼貌信息等相关语用知识,做到多维扩展,即从平面到立体的扩展,静态到动态的分析,局部到整体的感知,在潜移默化中提高言语交际能力,把与礼貌原则有关的语用失误降低到最低限度。

  参考文献:
  [1]朱秀芝。 文化间性视野中礼貌意识的生成[J].外语学刊,2007,(3):127~129.
  [2]刘润清。关于 Leech 的/礼貌原则[J].外语教学与研究,1987,(2):42~46.
  [3]Leech. G.Principles of Pragmatics[M].London and New York::Longman,1983.104~150.
  [4]何自然。语用学概论[M].湖南:湖南教育出版社,1987.97.
  [5]陈新仁。试论语用解释的全释条件[J].现代外语,2001,(4):378~389.
  [6]孙亚。心理表征与礼貌的得体性[J].外语教学,2002,(1):33~35.
  [7]毋育新。日语中的积极礼貌策略与消极礼貌策略[A].潘均。现代日语语言学前沿[C].北京:外语教学与研究出版社,2010:186~200.
  [8]吴泰均。日本语闻き手待遇表现の语用论的 能[J].北海道大学大学院文学研究科研究论集,2010,(10):133~158.
  [9]宇佐美まゆみ。ディスコ一ス·ポライトネス」という 点から见た敬语使用の机能[J].语学研究所论集,2001,(6):1~29.
  [10]孙满绪。日语和日本文化[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2007.135.

相关标签:
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站