学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT
学术堂专业论文学习平台您当前的位置:学术堂 > 论文摘要与提纲

有关长难句英译汉策略的论文大纲

来源:学术堂 作者:胡老师
发布于:2017-06-20 共277字
  大学英语学习中,英语学习者经常遇到又长又难于理解的句子。简单句、并列句、复合句以及各种语法现象错综复杂交织在一起,如倒装、省略、分隔、非谓语、独立结构等。下面是学术堂为大家整理的有关长难句英译汉策略的论文大纲。供大家参考。
  
  有关长难句英译汉策略的论文大纲
  
  题目:长难句英译汉策略
  
  目录
  
  摘要
  
  Abstract
  
  引言
  
  一、长难句出现的高频率及解决的必要性
  
  二、英语长难句的特点及翻译困难的原因
  
  三、长难句英译汉翻译的策略
  
  (一)通过标点符号判断句子语气
  (二)通过寻找起连接作用的词划分意群
  (三)去掉干扰成分
  (四)给核心结构添枝加叶
  (五)加工处理译文
  
  结语
  
  参考文献
  
  致谢
相关标签:毕业论文提纲
  • 报警平台
  • 网络监察
  • 备案信息
  • 举报中心
  • 传播文明
  • 诚信网站